Baptism/ Bautizos

Baptism Requirements

To register for pre-baptismal class we need:

  1. Birth certificate of child (under 7 yrs old)
  2. Certificate for godparents
  • Married: Marriage (by church) & Confirmation Certificate
  • Single: Communion & Confirmation Certificate 

           (Cannot be in open marriage)

   3.  Parents & godparents must attend pre-baptismal class

                       (pre-baptismal classes are once a month)

   4. Donation: $50.00 for Class Only ($25 parents, $25 Godparents)

 

 Pre-baptismal class  will be on   Friday

From 6pm – 9pm

Please bring your bible, notebook and   pen

– No children please 


    5. Present certificate of pre-baptismal class to the office 

  • to register for baptism date.

   6. Donation: $50.00 for Baptism Registration


**Baptism Date
  will be confirmed once all requirements are met.


Requisitos Para Bautizar

Para inscribirse en la clase pre-bautismal necesitamos:

  1. Acta de nacimiento del niño (menor de 7 años)
  2. Certificado para padrinos

        - Casado: Matrimonio (por la iglesia) y Certificado de Confirmación

         -Soltero: Certificado de Comunión y Confirmación 

                          (No puede estar en matrimonio abierto)

   3. Los padres y padrinos deben asistir a la clase pre-bautismal

           (Las clases pre-bautismales son una vez al mes)

   4. Donación: $50.00 solo para la clase ($25 padres, $25 padrinos)

 

La clase pre-bautismal  será el viernes

de  6pm– 9pm

Por favor, traiga su biblia, cuaderno y lapicero

– No niños, por favor 


   5. Presentar el certificado de la clase pre-bautismal a la oficina

-para registrarse para la fecha de bautismo.

    6. Donación: $50.00 para el registro de bautismo


** La fecha de bautismo
  se confirmada una vez que se cumplan todos los requisitos.



  • Requisitos para Padrinos de Bautizo

    872 En la medida de lo posible, a quien va a recibir el bautismo se le ha de dar un padrino, cuya función es asistir en su iniciación cristiana al adulto que se bautiza, y, juntamente con los padres, presentar al niño que va a recibir el bautismo y procurar que después lleve una vida cristiana congruente con el bautismo y cumpla fielmente las obligaciones inherentes al mismo.


    873 Téngase un solo padrino o una sola madrina, o uno y una.


    874 § 1.    Para que alguien sea admitido como padrino, es necesario que:


    1 haya sido elegido por quien va a bautizarse o por sus padres o por quienes ocupan su lugar o, faltando éstos, por el párroco o ministro; y que tenga capacidad para esta misión e intención de desempeñarla;


    2 haya cumplido dieciséis años, a no ser que el Obispo diocesano establezca otra edad, o que, por justa causa, el párroco o el ministro consideren admisible una excepción;


    3 sea católico, esté confirmado, haya recibido ya el santísimo sacramento de la Eucaristía y lleve, al mismo tiempo, una vida congruente con la fe y con la misión que va a asumir;


    4 no esté afectado por una pena canónica, legítimamente impuesta o declarada;


    5 no sea el padre o la madre de quien se ha de bautizar.


     § 2.    El bautizado que pertenece a una comunidad eclesial no católica sólo puede ser admitido junto con un padrino católico, y exclusivamente en calidad de testigo del bautismo.


     

  • Baptism Sponsor Requirements

    SPONSORS


    Can. 872 Insofar as possible, a person to be baptized is to be given a sponsor who assists an adult in Christian initiation or together with the parents presents an infant for baptism. A sponsor also helps the baptized person to lead a Christian life in keeping with baptism and to fulfill faithfully the obligations inherent in it.


    Can. 873 There is to be only one male sponsor or one female sponsor or one of each.


    Can. 874 §1. To be permitted to take on the function of sponsor a person must:


    1/ be designated by the one to be baptized, by the parents or the person who takes their place, or in their absence by the pastor or minister and have the aptitude and intention of fulfilling this function;


    2/ have completed the sixteenth year of age, unless the diocesan bishop has established another age, or the pastor or minister has granted an exception for a just cause;


    3/ be a Catholic who has been confirmed and has already received the most holy sacrament of the Eucharist and who leads a life of faith in keeping with the function to be taken on;


    4/ not be bound by any canonical penalty legitimately imposed or declared;


    5/ not be the father or mother of the one to be baptized.


    §2. A baptized person who belongs to a non-Catholic ecclesial community is not to participate except together with a Catholic sponsor and then only as a witness of the baptism.

  • Pre Baptismal Class/ Clase Pre-Bautismal

    Español:  6.00pm-9.00 pm                           English: per request


    Must take Pre-Baptismal Class Before Baptism/ Debe asistir a la clase pre-bautismal antes del Bautizo


    Enero/ January:  17

    Febrero/ February: 21

    Marzo/ March: 21  

    Abril/ Abril: 11

    Mayo/ May:  16

    Junio/ June:  20

    Julio/ July:  18

    Agosto /August:  15

    Septiembre/ September: 19

    Octubre/October:  17

    Noviembre/ November:  21

    Deciembre/ December: No Class

  • Baptism Dates/ Fechas de Bautizo

    Baptisms are held at / Los Bautizos son a las: 9:00 Am -* Please arrive 25-30 minutes early/ Favor de llegar 25-30 minutos antes


    Español: Enero:  11, Febrero:  8 & 15, Marzo: No Bautizos, Abril:  12, Mayo:  17, Junio:  14 & 21, Julio: 12, Agosto: 9 & 16, Septiembre:  13 & 20, Octubre:  11 & 18, Noviembre: 8 & 15, Diciembre: 13


    English: January:  25, February:  22, March: No Baptisms, April:  No Baptisms, May:  24, June:  28, July: 26, August: No Baptisms, September:  27, October:  25, November:  22, December: 20



    Button